In italiano il modo congiuntivo ci sta un po’ antipatico e cerchiamo spesso di evitarlo, al contrario, in inglese formarlo è anche più semplice del presente. Vediamo perchè!

Congiuntivo presente
E’ costituito dalla forma base del verbo, ad esempio, be, go, work ecc. ed è la stessa per tutte le persone.

I casi in cui si utilizza il congiuntivo presente:

1) Strutture in cui nella frase principale c’è un verbo di suggerimento, desiderio o richiesta, (suggest, ask, request, desire, propose ecc.), mentre la subordinata è introdotta da che + soggetto + congiuntivo:

Esempio: I suggest that he be present at the meeting.
Suggerisco che lui sia presente al meeting.

2) Strutture in cui nella frase principale c’è un aggettivo come essential, necessary,urgent, advisable ecc., mentre la subordinata è introdotta da che + soggetto + congiuntivo:

Esempio: It is advisable that he rest for a month.
E’ consigliabile che lui riposi per un mese.

3) Strutture in cui nella frase principale c’è un nome di suggerimento, richiesta, ordine ecc., mentre la subordinata è introdotta da che + soggetto + congiuntivo:

Esempio: The president made a proposal that their salary rise.
Il presidente ha fatto la proposta che il loro salario aumentasse.

N.B. Anche se nella principale c’è un tempo passato, nella subordinata il congiuntivo resta invariato, laddove in italiano si sarebbe usato il congiuntivo imperfetto.

Esempio: She asked that he be punished.
Ha chiesto che fosse punito.

Nella versione negativa, occorre inserire il not fra soggetto e verbo.
Esempio: The boss recommended that he not be dismissed.
Il capo raccomandò che non fosse licenziato.

Congiuntivo passato
Ha la stessa forma del past simple, ad eccezione del verbo essere be.
Infatti, c’è la sola forma were, anche per la 1a e 3a persona singolare.
Were per tutte le persone, è usato principalmente nel linguaggio formale e nell’espressione If I were you.
Esempio: If I were you, I’d buy a new car.
Se fossi in te, comprerei una macchina nuova.

Il congiuntivo passato viene usato nelle frasi subordinate quando si riferisce a situazioni non realistiche o improbabili.

Esempi:

1) I wish you were here
Vorrei che fossi qui (ma sei lontano..)
2) What would you do if you won the lottery?
Cosa faresti se vincessi la lotteria? (ma probabilmente non vincerai..)

Per concludere, ecco delle “frasi fatte” in inglese in cui si utilizza il modo congiuntivo.

Bless you!
God bless America!
God save the Queen!
Long live the President!
Heaven forbid!
Heaven help us!

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. Thanks for visiting!